OK, first, there's this neat soda you can buy in Japan called "Ramune." Its carbonation is sealed by a marble at the top. The mable can be pushed down into the soda to release the carbonation. I know I'm making no sense. Here's a better explanation;
What I thought was neat in above Wiki article was that the word Ramune is phonetically derived from an English word "Lemonade." Another Japanese word that is phonetically derived from an English word is ワイシャツ or Y-shirt. It is believed that(I could be SO WRONG on this)when English told the Japanese it is a "White Shirt," to Japanese, it sounded like "Y-shirt." And the letter "Y" sort of resemble a shirt, so the word Y-shirt was stuck. And to this day, any dress shirt is Y-shirt in Japan.
As this blog is read by people from all over the globe. I thought I'd list some Japanese words that are derivatives of German, French, and Dutch.
From German(Lots of medical and scientific terms. Thanks Wiki)
pas de deux
choux à la crème
OK, this is getting boring. Enjoy the clip.
Thank you, Alex.
Watch No L@ughing H0tel Men English Sub 14 in Comedy | View More Free Videos Online at Veoh.comGaki No Tsukai - No Laughing Hotel Man